Kashmir teacher on death, Urdu and poetry of Ghalib
While strolling through the narrow streets of old Delhi, I found Ishrat Ali in Jama Masjid waiting: waiting to catch his train back to Kashmir, his home.
He was returning after finishing his exams from Aligarh Muslim University.
I struck up a conversation with Ishrat.
He shares with us his views on the sweetness of the Urdu language, and his thoughts on a life lived well which according to him is meant for preparation of life after death.
He also relates a poem by the eighteenth century Mughal-era poet Mirza Ghalib, and a funny story about King Haroon Rashid and Behlool the Insane.
Notice the way he tell of his age which is cryptic and poetic at the same time. Although it sounds more beautiful in his native tongue Urdu than the translated versions.
So sit back and enjoy the story of Ishrat Ali with subtitles in English, Italian, Spanish, German, French, Russian and Portuguese.